or eagle or messenger depending on the version.
Then I looked up. And I heard a single eagle crying loudly as it flew through the air, "Terror, terror, terror to all who belong to this world because of what will happen when the last three angels blow their trumpets."
New Living Translation 1996 Tyndale Charitable Trust
NKJV - Rev 8:13 - And I looked, and I heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, "Woe, woe, woe to the inhabitants of the earth, because of the remaining blasts of the trumpet of the three angels who are about to sound!"
New King James Version 1982 Thomas Nelson
NASB - Rev 8:13 - Then I looked, and I heard an eagle flying in midheaven, saying with a loud voice, "Woe, woe, woe to those who dwell on the earth, because of the remaining blasts of the trumpet of the three angels who are about to sound!"
New American Standard Bible 1995 Lockman Foundation
RSV - Rev 8:13 - Then I looked, and I heard an eagle crying with a loud voice, as it flew in midheaven, "Woe, woe, woe to those who dwell on the earth, at the blasts of the other trumpets which the three angels are about to blow!"
Revised Standard Version 1947, 1952.
Webster - Rev 8:13 - And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth, by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound!
Noah Webster Version 1833 Info
Young - Rev 8:13 - And I saw, and I heard one messenger, flying in the mid-heaven, saying with a great voice, `Wo, wo, wo, to those dwelling upon the land from the rest of the voices of the trumpet of the three messengers who are about to sound.'
Robert Young Literal Translation 1862, 1887, 1898 Info
Darby - Rev 8:13 - And I saw, and I heard an eagle flying in mid-heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to them that dwell upon the earth, for the remaining voices of the trumpet of the three angels who are about to sound.
J.N.Darby Translation 1890 Info
ASV - Rev 8:13 - And I saw, and I heard an eagle, flying in mid heaven, saying with a great voice, Woe, woe, woe, for them that dwell on the earth, by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, who are yet to sound.
American Standard Version 1901 Info
HNV - Rev 8:13 - I saw, and I heard an eagle, flying in mid heaven, saying with a loud voice, "Woe! Woe! Woe for those who dwell on the eretz, because of the other voices of the trumpets of the three angels, who are yet to sound!"
Hebrew Names Version 2000 Info
